dimarts, 5 de setembre del 2017

Anunci del Simposi Antella 2017

Durant els dies 6 i 7 d'octubre es durà a terme el Simposi ANTELLA: NOMS, AIGUA, GENT a  l'ajuntament d'Antella, en el qual descriurem la història del nostre poble des de diversos camps d'investigació.







dissabte, 24 de juny del 2017

EMÍLIA ORTIZ, ALCALDESSA D'ANTELLA

El divendres, 23 de juny, tot seguint l'acord de juny  de 2015, el PSPV-PSOE cedia l'alcaldia a Gent d'Antella Unida en el Ple celebrat per nomenar l'alcaldessa d'Antella.

El present reportatge fotogràfic de Ximo Monleón recull els moments més significatius de l'acte de nomenament.

Emília Ortiz i Amparo Estarlich
 en el moment del relleu d'alcadessa

Abans de la votació


Públic assistent a l'acte,
acte que va transcorre en completa harmonia. 

El moment de la votació
  que dona l'alcaldia a Emília Ortiz Castillo.







divendres, 5 de maig del 2017

TOT AMANT ÉS AMADOR

A l’amic Amador, que ens visitava cada any i amb qui compartírem tants i bons moments de la nostra vida. A l’antellenc que mai no oblidà els seus arrels, orgullós de ser i sentir-se valencià, des de París estant, fidel a la seua pàtria, la seua estimada llengua, entre els autors de la qual destacarem Vicent Andrés Estellés, autor al qual va donar a conèixer en el món acadèmic de França, i de qui ens va fer una magnífica interpretació, durant la Festa Estellés a Antella, l’estiu passat, l'agost de 2017.


Amador Calvo i Ramon (Antella, 1961 – París, 2017) Professor del Departament de Llengües estrangeres aplicades (LEA), a la Universitat Paris-Est Créteil. Especialitzat en literatura espanyola i catalana, així com en intertextualitat i interdisciplinarietat. A la Universitat de Paris 8 – Vincennes - Saint Denis, sota la direcció de Montserrat Prudon, va exposar la seua tesi doctoral: Le Referentiel et l'Intertextualité dans l'oeuvre poetique de Vicent Andrés Estellés (El referencial i la intertextualitat en l’obra poètica de Vicent Andrés Estellés) que seria editada el desembre de 2007.


Va ser membre associat d’IMAGER, on tractava la reflexió interdisciplinària al voltant de la noció del "quadre" i sobre la intertextualitat, també va ser membre de l’Equip d’Estudis Transversals del departament de Filologia catalana i Traducció de la Universitat d’Alacant. Al llarg de la seua vida acadèmica participà en diversos seminaris, així com en grups de recerca, com CREER. 

Sense ànim de ser exhaustius, presentarem alguns dels seus treballs més significatius:

«Jocs intertextuals i interdisciplinarietat en la poesia d’Estellés » en Monogràfic Vicent Andrés Estellés, Vic (Barcelona), Reduccions n°98-99, Eumo Editorial, abril 2011

«Interaccions autorials en «Coral romput» (1957) de Vicent Andrés Estellés » en Escrituras del yo, « Quaderns de filologia » n°16, Universitat de València, febrer 2012

«L’auctoritas dels poetes grecollatins en la poesia d’Estellés », en Andrés Estellés, cronista de records i d’esperances, Acadèmia Valenciana de la Llengua, València, 2013

També fou autor de ponències i comunicacions, com ara: «Visions de l’exili: literatura, pintura i gènere », Universitat d’Alacant, juny 2009. «Le cadre dans les arts et les littératures d’Espagne, d’Amérique Latine et d’Italie aux XIXe, XXe et XXIe siècles », Universitat de París-Est Créteil, juny 2011. «Textes, arts et images dans les pays de langue romane aux XIXe, XXe et XXIe siècles» Université Paris 8, 14 novembre 2011. «La nostalgie de l’amour perdu, deux départs poétiques vers le passé: Antonio Machado et Gabriel Ferrater» i «Perspectives d’exilis en la poesia de Josep Vicenç Foix».

Una mostra del seu treball com a traductor de Vicent Andrés Estellés, Els amants:


La chair convoite la chair
AUSIÀS MARCH
 IL N'y avait pas à Valence deux amants comme nous.

Nous nous aimions férocement du matin au soir.
Je me souviens de tout cela pendant que tu étends le linge.
Des années ont passé, beaucoup d’années; il s’est passé beacoup de choses.
Soudain aujourd’hui encore le vent de jadis ou l’amour m’envahissent
et nous roulons par terre dans l’étreinte et les baisers.
Nous n’entendons pas l’amour comme une coutume aimable,
comme une habitude pacifique faite d’obligations et de beau linge
( et que le chaste M. López-Picó nous en excuse ).
Il s’eveille en nous, soudain, comme un vieil ouragan,
et il nous fait tomber tous deux par terre, nous rapproche, nous pousse.
Je souhaitais, parfois, un amour bien poli
et le tourne-disques en marche, et moi qui t’embrasse négligentment,
d’abord l’épaule et ensuite le lobe d’une oreille.
Notre amour est un amour brusque et sauvage,
et nous avons la nostalgie amère de la terre,
de nous rouler dans les baisers et les coups d’ongles.
Que voulez-vous que j’y fasse. Elémentaire, je sais.
Nous ignorons Petrarque et nous ignorons beaucoup de choses.
Les Estances de Riba et les Rimas de Becquer.
Après affalés par terre n’importe comment,
nous comprenons que nous sommes des barbares, et que ce ne sont pas des manières,
que nous n’avons plus l’âge, et ceci et cela.

Il n’y avait pas à Valence deux amants comme nous,
Car des amants comme nous on n’en fait pas tous les jours.

Traduït per Amador Calvo i Ramon

Vicent Andrés Estellés, Les amants. A: Livres des merveilles. Beuvry: Maison de la Poésie Nord; Pas-de-Calais, 2004






divendres, 30 de desembre del 2016

PLE ORDINARI DEL 28 DE DESEMBRE. COMUNICAT DE GdAU

A punt de finalitzar el Ple ordinari del passat dimecres, 28 de desembre, en l’últim punt de l'ordre del dia "10. Precs i preguntes" el regidor del PP, Vicente Benet, va dirigir un peculiar prec (?) a lequip de govern de lAjuntament dAntella (format per la coalició PSOE-GdAU) En el prec, el regidor afirma que l'equip de govern som uns vassalls de Catalunya i ens demana que agafem les maletes per marxar a Barcelona.

El curiós prec (?!) va ser respost pel regidor Joan Conejero (GdAU) tot dient-li, a Benet, que la seua és una exposició falsa de la realitat perquè NO SOM, ni mai ho serem, vassalls dels catalans, entre altres coses perquè Catalunya no és un Regne; i a més a més, l'informa que el curiós prec és una manifestació de la intolerància -o xenofòbia- del PP envers l'equip de govern perquè sol·licita que marxem del nostre poble, del qual ens sentim orgullosos de ser els seus representants.

Dit açò, el portant-veu del PP, Vicente Benet, es va alçar per dirigir-se amb males maneres al representant de GdAU, instants de tensió que recullen les fotografies següents, fetes per Ximo  Monleón, a qui els dos regidors del PP presents al Saló de Plens, Vicente Benet i Maria Isabel Giménez, intentaren que no fotografiara allò que en efecte estava passant: 

Joan Conejero respon el prec del PP


La mà de Maria Isabel Giménez intenta tapar aquesta imatge,
 feta per Ximo Monleón

El col·lectiu Gent d'Antella Unida lamenta els fets i manifesta que malgrat les coaccions i la violència verbal o física que els intolerants practiquen en contra nostra, nosaltres seguirem a defendre la llibertat d'expressió, el respecte a les idees diverses i la dignitat de les institucions democràtiques del nostre poble valencià.